Keiharde dromen
Kd·720 Wisselwerking
Door:

Categorie: Drama / Roman
Geplaatst op 17 september 2017 | Bijgewerkt: 4 oktober 2017 om 20:11 uur.
Woorden: 5245 | Leestijd: circa 21 min.

Alleen voor ingelogde gebruikers. =)


43 reacties

  1. Prachtige post, EsQuizzy. Kan me voorstellen dat het even duurde voordat je deze post af had. Ik denk dat je al schrijvend net zo moest wikken en wegen als de beide koningen.

    En ik was niet verbaasd over het einde van de post. Al op het moment dat Wirrga ineens zo onverwacht zijn dochter introduceert op een moment waarop dat niet helemaal lijkt te passen, voelde ik dat er wat met de twee prinsessen zou gaan gebeuren. Toenaks houding bevestigde dat alleen maar. 

    Het donkergrijze vermoeden van de koning deel ik niet, dus ik hoop dat hij daar wellicht nog op terugkomt. Ik heb een beetje het vermoeden dat er zo hier en daar in de post verwezen wordt naar dingen die ik misschien vijf jaar geleden voor het laatst gelezen heb, en dus echt niet meer weet, of recentere dingen die bedolven zijn onder alle nieuwe gebeurtenissen en verhaallijnen zoals deze. Dus ik hoop stiekem dat daar nog een beetje extra informatie over komt, later.

    Hopelijk gauw verder!

    1 klein dingetje:

    Wacht, doken nu ook in Silvaeo’s gedachten enkele rode zeesterretjes op. Hij liet Wirrga’s uitspraak nog eens in zijn hoofd afspelen. Wàt had Eliyna over hem gezegd!?
    Silvaeo knipperde met zijn ogen en stamelde, toch wel overdonderd: „Pardon, Sire… begrijpen wij het goed als wij menen te moeten concluderen dat uw volk een probleem heeft met… ons als persóón!?”

    Op de een of andere manier vind ik het niet zo mooi dat hier zo kort op elkaar tweemaal 'Silvaeo' gebruikt wordt terwijl 'hij' hier nog steeds niemand anders kan zijn. Ik weet niet of je de tweede maal nog anders zou kunnen omschrijven? Nu lijkt het alsof het daarvoor niet over Silvaeo ging. Maar het is maar een heel klein puntje hoor.

  2. Ha! Bedankt voor je reactie! 

    Ik zal één van de Silvaeo’s veranderen in ‘hij’. 

    Wacht, doken nu ook in Silvaeo’s gedachten enkele rode zeesterretjes op. Hij liet Wirrga’s uitspraak nog eens in zijn hoofd afspelen. Wàt had Eliyna over hem gezegd!? Hij knipperde met zijn ogen en stamelde, toch wel overdonderd: „Pardon, Sire… begrijpen wij het goed als wij menen te moeten concluderen dat uw volk een probleem heeft met… ons als persóón!?”

    Wat betreft de timing van die introductie: vinden jullie dat dat ergens anders in de post beter zou passen? …zou dat het einde van deze post ‘spannender’ / ‘onverwachter’ maken? …zou dat toevoegen aan de post — als het einde echt een verrassing blijft tot het eind? Wat vinden jullie?

  3. Quote( LaVi )

    Ik heb … het vermoeden dat er … verwezen wordt naar dingen … vijf jaar geleden voor het laatst …, of recentere dingen die bedolven zijn … . Dus ik hoop stiekem dat daar nog een beetje extra informatie over komt, later.

     Dat was ik al van plan. 

  4. Quote( LaVi )

    Het donkergrijze vermoeden van de koning deel ik niet, dus ik hoop dat hij daar wellicht nog op terugkomt.

    …Mag ik weten welk donkergrijze vermoeden je precies bedoelt?
    Hij houdt er verschillende op na, in deze post…

  5. Het donkergrijze dat hij zelf als 'donkergrijs' bestempelt:

    Recente beelden uit een troebel verleden zwommen hem helder voor het doek van zijn herinneringen op het moment dat de deels ouderwetse woordkeuze van Littans vorst hem leek te wekken. Een bekende, illustere naam diende zich bij hem aan — nota bene vanuit zijn eigen verslag van slechts momenten geleden…
    Het zàl toch niet…!? meende hij, terwijl een koude rilling langs zijn fernittri-kolom trok. …. …. …. Het leek alsof zijn gesprekspartner in Silvaeo’s open blik las dat zijn mogelijkerwijs niet bijzonder gewenste gast een donkergrijs vermoeden op het oog had

    Een bekende, illustere naam uit zijn eigen verslag van slechts momenten geleden. Daar moet ik dus even naar gaan zoeken, zeg maar. Welke illustere figuur was dat… ik denk de koning die die gangen heeft gemaakt en gebruikt voor duistere doeleinden maar ik weet niet meer welke dat was én ik weet even niet meer of het er maar 1 was die 'fout' was of meerdere. En er zijn al zoveel namen voorbij gekomen dat ik dat ik ook even niet weet waar te beginnen met zoeken. Want veelal verwijs je – voor zover ik het mij herinner – ook bij de toespraken van de koning, naar eerdere post waarin bepaalde dingen ontdekt zijn. Maar: er volgt meer informatie zag ik, dus dat komt goed 🙂

  6. Bedankt overigens voor de vervanging, ik vind het mooier zo.

    Enne, voor wat betreft de timing; wat vindt  je zelf? Wil je graag een schokeffect of meer die sluimering van nu?
    Of gewoon even afwachten wat de volgende lezers erin zien? Misschien voelen die 'm wel niet aankomen… dat kan ook natuurlijk!

  7. #vervanging: graag gedaan! 

    #subtiele vervangingen: hebben we het hier over hetzelfde?  

    #timing: ik weet het niet helemaal. Ik meende dat het wel redelijk als schokeffect zou binnenkomen, wat dus in jouw geval niet het geval was. Nou is het natuurlijk een vaker toegepast principe, dus helemaal origineel is Eliyna’s idee niet. Maar ik denk dat ik inderdaad even de reacties van andere lezers ga afwachten, wat dat betreft.
    Bedankt voor het meedenken, alvast! 

  8. Ik heb niet gezegd dat je erop gereageerd had. Maar twee reactielijnen hadden het over *vervanging* — kon misverstanden opleveren, dacht ik…

    Ik neem dus aan dat je die opmerking van mij over subtiele vervangingen correct hebt begrepen. =)

  9. Oh, oeps. Ik heb het woordje 'illuster' verkeerd geïnterpreteerd denk ik. Vanwege de negatieve ervaringen van Koning Wirrga en de 'schrikreactie' als ik het zo mag noemen van Silvaeo, ging ik automatisch uit van een 'bad guy' hier, bij deze illustere figuur, maar dat hoeft natuurlijk niet. Illuster heb ik een beetje met 'duister' en 'obscuur' verward, om redenen die ik zelf niet begrijp. surprise

  10. Hm, ja. 

    Eén gouden tip, als ik zo vrij mag zijn. 

    Je bent nu iets *anders* aan het vervangen dan de vervanging waar ik je op wees. 

    Met ’vervanging’ bedoel ik meestal een tekstuele vervanging… dus als je naar aanleiding van de tekst van Kd terug gaat zoeken in Kd, wees er dan *altijd* zéker van, dat je de tekst waarop je je zoektocht baseert, strak hebt. Echt strak.

    Want als ik ergens ‘bouillon’ typ, bedoel ik niet ‘soep’. 

  11. : Jup! Dat was ’m! 

    …zoekgebied wordt zo alleen maar groter…

    O ja? 

    Volgens mij was het jouw vervanging die het zoekgebied onbedoeld groter maakte — en heb ik dat flink voor je terugverkleind door je naar de correctie ervan te leiden…

    yes =>  => .

  12. Oh, haha. Ik dacht juist: als het alleen maar een persoon is, dan is het nog steeds veel werk maar overzichtelijk. Als het naast een persoon ook nog eens een gebied, een stad, een beest etc. kan zijn, dan wordt het lastiger. 

  13. Ja, ik snapte je logica, maar mijn logica wil de andere kant op: waarom zou ik moeilijk doen over die kleine vervanging door jou, als Silvaeo inderdaad met die ‘illustere naam’ een *figuur* bedoeld zou hebben?

    Beknopt, maar niet minder volledig, bracht hij verslag uit van de achtergrond en het doel van hun missie. Hij maakte gebruik van zijn inmiddels opgedane ervaring en hield het zoveel mogelijk bij de kernpunten, zonder het urgent uitnodigende karakter van de boodschap geweld aan te doen.
    „…en zodoende treffen wij onszelf momenteel aan in de zeer gewaardeerde gastvrijheid van het Koninkrijk Littan,” besloot hij niet veel later zijn betoog.

     

  14. Nou ja, of het nu een figuur is of een topografische naam of een soortnaam van een van de dieren die binnen zijn komen zwemmen in de ruimte met de bollen… ik zwem nog steeds in het duister. Dus ik wacht rustig af.

  15. Tja, maar wij hebben dan ook niet mee kunnen luisteren met Silvaeo. Is er ergens in het geheel een moment waarop hij dit verhaal ook beknopt maar wel aan 1 stuk vertelt? Dan wil ik dat wel nalezen, als je voor mij een tip hebt. 
    Er zijn zoveel momenten waarop hij de boodschap brengt, maar vaak gebeuren er dan net andere dingen waardoor wij als lezer die boodschap niet meekrijgen. Denk bijv. aan het moment waarop we bij de opgesloten prinsesjes en hun bewaking zijn, waardoor we een deel missen. En een deel is alweer zo lang geleden. Ik weet gewoon echt niet waar ik moet gaan zoeken als ik de boodschap van Silvaeo weer een keer in z'n geheel lezen wil. Dat zoeken blijft wel een dingetje, in een verhaal dat zo groot is geworden. 

  16. Euhm, ja, maar let op het laatste door mij aangehaalde citaat (waarmee hij dus zijn verhaal hier eindigt).

    En dan de vraag: wat is Silvaeo’s vraag?
    Je zoekt niet naar willekeurig *een naam*, maar naar *een (naar Waterlingse maatstaven) illustere naam *die mogelijk met de oorsprong van het Koninkrijk Littan te maken heeft**. En die naam is — zo blijkt uit Silvaeo’s gedachten — tijdens zijn verslag genoemd.

    Dan mijn sturende vraagje: waarmee eindigt Silvaeo hier zijn verslag?

  17. Opnieuw vroeg hij zich af wat de achtergrond was van deze kolonie van terughoudende waterlingen — de blik op het gezicht van de waterlinge die naast de vorst zat, straalde een bijna angstige geboeidheid uit — maar hij dwong zijn aandacht in de richting van de boodschap die hij, zoals koning Wirrga het noemde, kwam bevestigen. 

    Ik denk niet dat Silvaeo onderscheid maakt tussen ‘de oorsprong van het wantrouwen’ en ‘de oorsprong van het Koninkrijk Littan’… 

    Quote( LaVi )

    Met het koninkrijk Littan. Maar dat is niet bekend, … . Silvaeo kende het bestaan ervan … nog niet. Dus dat nam ik niet mee in mijn overweging.

    Duidelijk. Maar Silvaeo nam het wèl *ergens* in mee… ​

    Quote( LaVi )

    Is er ergens in het geheel een moment waarop hij dit verhaal ook beknopt maar wel aan 1 stuk vertelt? Dan wil ik dat wel nalezen, als je voor mij een tip hebt.

    Waar zou het Koninkrijk Littan op de plattegrond van Liliaño moeten komen? 

  18. Tussen Xithar en Mokra? 

    En waar hij in het meenam? Geen idee…

    Ik ben even wat gaan teruglezen. En ik merk dat er heel veel vervaagt van de laatste maanden… er lopen momenteel in Liliaño zoveel lijnen door elkaar heen dat ik de draad een beetje kwijtraak… Het verhaal van die twee jongens en hun moeder, het verhaal van Nimaca, die waterling die dat vaartuig heeft gestolen, de groep die verkeerde informatie heeft gehad – bij de boekbinderij? – over de uitnodiging, de koning en zijn gevolg die een reis maken waarvan ik ook een beetje kwijt ben welke plaatsen ze nu hebben gehad en waar ze nog heen moeten… o ja, dat manuscript dat nog gevonden is: wanneer zijn Kirja's ouders eigenlijk uitgestapt? Die reisden eerst nog mee toch? En dat is allemaal nog los van wat er hiervoor gebeurd is, de open eindjes die er nog zijn rondom Rehinor, Murox, de vondst in de gangen etc. 
    Best lastig, merk ik. Vooral nu er ook meerdere waterlingen op meerdere plaatsen op reis zijn om anderen te waarschuwen. Je had ergens een tekeningetje toch? Een schema? Waar stond die ook alweer? Van Nimaca weet ik niet eens meer bij welke groep ze in oorsprong hoorde, maar omdat je zo vaak van de ene naar de andere verhaallijn gaat en we momenteel zowel boven als onder water 'dag' lijken te hebben, kan ik het ook niet makkelijk terugvinden allemaal… 

    Sorry. Was niet de bedoeling om er een klaagzang van te maken want ik vind het een mooi verhaal, maar ik merk gewoon dat ik er ook in verstrikt raak, juist nu er in 2017 nog weer nieuwe lijntjes zijn bijgekomen onder water die steeds zo af en toe even kort worden opgepakt en dan weer een poos blijven liggen. Kan je me helpen om alles beter vast te houden? Alles teruglezen en aantekingen bij gaan houden is helaas even geen optie: dat kan ik tijdtechnisch niet voor elkaar krijgen de komende tijd.

  19. Misschien moet je niet proberen om alle lijnen tegelijk te onthouden. 

    Nimaca is even buiten beeld. Daar hebben we het wel weer over als ze weer in beeld komt, goed? 

    Kirja’s ouders — Cinor en Firaya — maken nog gewoon deel uit van het reisgezelschap. Ik heb hun namen vanmiddag nog zitten typen in de eerstvolgende post.

    En verder… zelfs al zou je er niets meer van volgen, je blijft stug lezen en reageren. 
    Daar ben ik jou heel dankbaar voor, want het blijft een enorme motivatie voor mij om door te blijven schrijven aan dit verhaal. Het schrijven gaat mij veel te langzaam naar mijn zin, geloof me.

    no

  20. Ah, ik heb de plattegrond meteen opgeslagen in het reeds bestaande mapje met bladwijzers. Dank.

    Ik ga er bij die emoticon eigenlijk altijd van uit dat je daarmee bedoelt 'dat ben ik nog aan het schrijven' maar als dat zo is, dan zie ik niet waarom ik al moet weten waar hij het in meenam 😉 Dus kennelijk bedoelde je iets anders met die emoticon. Is Silvaeo zelf aan het schrijven geweest ergens? In de link die je gaf, ging het om het afvinken van een lijstje. 

    Is 'het' bij jou nog steeds 'het koninkrijk Littan' in deze zin? Of bedoel je iets anders met 'het' en snap ik het daarom niet?

    'Maar Silvaeo nam het wèl *ergens* in mee… '

  21. Wat ook nog kan, is dat je met die illustere naam duidt op een andere naam voor Littan. Maar zolang ik niet even ergens terug kan lezen wat Silvaeo ook alweer precies voor punten overdraagt op zijn volk (los van 'er komt misschien een ramp en er is een veilige plek waar je heen kunt' ben ik het een beetje kwijt allemaal wat hij wel of niet verteld heeft over de vondsten onder het paleis), kan ik die hypothese niet checken.

  22. Alles wat ik hier gezegd heb bestaat uit hints, vrees ik.

    Maar we gaan vrolijk verder. 

    Quote( EsQ:y )

    En dan de vraag: wat is Silvaeo’s vraag?
    Je zoekt niet naar willekeurig *een naam*, maar naar *een (naar Waterlingse maatstaven) illustere naam *die mogelijk met de oorsprong van het Koninkrijk Littan te maken heeft**. En die naam is — zo blijkt uit Silvaeo’s gedachten — tijdens zijn verslag genoemd.

    Dan mijn sturende vraagje: waarmee eindigt Silvaeo hier zijn verslag?

    Let op het (hier) vetgedrukte… we lezen even terug: 

    Beknopt, maar niet minder volledig, bracht hij verslag uit van de achtergrond en het doel van hun missie. Hij maakte gebruik van zijn inmiddels opgedane ervaring en hield het zoveel mogelijk bij de kernpunten, zonder het urgent uitnodigende karakter van de boodschap geweld aan te doen.
    „…en zodoende treffen wij onszelf momenteel aan in de zeer gewaardeerde gastvrijheid van het Koninkrijk Littan,” besloot hij niet veel later zijn betoog. 

    Wat doet Silvaeo precies?

    Beknopt, maar niet minder volledig, bracht hij verslag uit van de achtergrond en het doel van hun missie. Hij maakte gebruik van zijn inmiddels opgedane ervaring en hield het zoveel mogelijk bij de kernpunten, zonder het urgent uitnodigende karakter van de boodschap geweld aan te doen.

    Dan volgt, in het verhaal, Silvaeo’s afsluitende citaat:

    „…en zodoende treffen wij onszelf momenteel aan in de zeer gewaardeerde gastvrijheid van het Koninkrijk Littan,” besloot hij niet veel later zijn betoog. 

    Hé.  Valt dit citaat nog binnen de omschrijving van Silvaeo’s boodschap?

     …verslag … van de achtergrond en het doel van hun missie.

    Hmmmmmmmmmmm… *le penseur*

    Volgende stap. 

    Quote( LaVi )

    In de link die je gaf, ging het om het afvinken van een lijstje.

    Mijn vraag: waarom zou ik je die link gegeven hebben als die link *niet* ‘de specifieke betekenis waarin ik die emoticon gebruik’ zou verhelderen? 

    Voorlopige veilige hypothese: ik bedoel er hoogstwaarschijnlijk een afvinkbaar lijstje met controlepunten mee… 

    …dus ook hier:

    Quote( EsQ:y )

    Duidelijk. Maar Silvaeo nam het wèl *ergens* in mee… ​ 

    Volgende punt…  

    Quote( LaVi )

    Is 'het' bij jou nog steeds 'het koninkrijk Littan' in deze zin?

    Ja.  

    Dus… samenvattend. 

    Combineren leidt ons tot de volgende hypothese:

    Silvaeo nam ‘het koninkrijk Littan’ mee in  — een afvinkbaar lijstje met controlepunten.

    Mijn vraag voor nu:

    Als Silvaeo zijn betoog afsloot met ‘het koninkrijk Littan’…
    …wat stond er nog méér op dat lijstje?

     

    Nou jij weer. sad

    ________________________
    P.S.

    Nog even aanvullend op hierboven…

    Intussen zie ik wel dat jij nu waarschijnlijk gaat roepen: je maakt onderscheid tussen ‘het verslag’ en ‘het laatste citaat’, maar je gaf aan dat hij de naam *tijdens zijn verslag* genoemd had.

    In dat geval geef ik je gelijk: ik had dáár beter de term ‘toespraak’ kunnen gebruiken.

    Ik pas het aan in de post.

  23. Haha, inderdaad. Ik ben de hele tijd op zoek geweest naar iets in het 'verslag' dat mij verder helpen kan. Sterker nog: dat heb ik vanmorgen zitten doen in eerdere momenten dat Silveao op andere locaties was en zijn toespraak wél meeleesbaar voor de lezers gaf. En nog sterker: ik heb zelfs zitten lezen in de gedeelten voorafgaand aan de volksvergadering, om te ontdekken of Littan ergens in andere bewoordingen voortkomt in de Tablet van Grecadec of op andere plaatsen. Maar goed, geeft niet, al vond ik daar geen antwoord, het was geen verloren tijd want er blijken heel veel weggezakte zaken te zijn die nu weer even belicht werden.

    Zit nu een beetje in tijdnood om mijn lijstje voor vandaag af te werken, na deze ochtend, dus ik hoop vanavond en anders later deze week nog op de rest van jouw reactie in te gaan. Maar er zijn er twee jarig deze week dus veel hoop op een rustig momentje heb ik na vandaag niet echt 😉 Er moeten taarten gebakken worden en maaltijden voor 30 man voorbereid en een feestje uitgedacht… Misschien dat mijn hoofd daarom een puzzeltje als dit er lastiger bij kan hebben.

  24. Nope… morgen kinderfeestje van zoonlief en doordat ze deze week 2 vrije dagen hebben, kom ik nog niet erg toe aan het voorbereiden van de fotospeurtocht. En ik moet het sowieso alleen opknappen. Maar na donderdag… dan hoop ik dat het eindelijk komt, want zo langzamerhand begint mijn lontje kort en mijn energie op te raken… Nog even geduld dus! 

  25. Daar gaan we!

    Intussen zie ik wel dat jij nu waarschijnlijk gaat roepen: je maakt onderscheid tussen ‘het verslag’ en ‘het laatste citaat’, maar je gaf aan dat hij de naam *tijdens zijn verslag* genoemd had.

    In dat geval geef ik je gelijk: ik had dáár beter de term ‘toespraak’ kunnen gebruiken.

    Mag ik hieruit opmaken dat het om 'het Koninkrijk Littan' gaat? Anders had dat niet uitgemaakt namelijk, dat ik verkeerd aan het zoeken was. Maar dan vraag ik me nog steeds af waarom het een illustere naam is, als Koning Silvaeo er tot vandaag niet over gehoord had. Ik vermoed een beetje dat je wat anders zoekt, maar wat dan?

    Mijn vraag voor nu:

    Als Silvaeo zijn betoog afsloot met ‘het koninkrijk Littan’…
    …wat stond er nog méér op dat lijstje?

    Ehm… dat hij netjes moest bedanken voor de gastvrijheid? 
    Als je denkt aan afvinken, dan is het a) achtergrond van het verhaal benoemen, b) doel van zijn komst benoemen en c) de daadwerkelijke uitnodiging van de groep waar hij op dat moment is, denk ik. En dat is de groep in het koninkrijk Littan. Daarvoor heeft hij het Koninklijk Waterrijk Liliaño genoemd, neem ik aan. En heel misschien ook de andere kolonies waar hij is geweest, maar hij heeft voor een verkorte versie gekozen dus dat weet ik niet zeker.

  26. Ik vermoed een beetje dat je wat anders zoekt, maar wat dan?

    Ik zoek niets. Ik probeer jou te helpen bij jouw zoektocht. =)

    En heel misschien ook de andere kolonies waar hij is geweest, maar hij heeft voor een verkorte versie gekozen dus dat weet ik niet zeker.

    Dit is volgens mij zo’n geval waarbij de beschikbare feiten je vermoeden zouden kunnen onderbouwen of ontkrachten

    Je kunt ook *te* voorzichtig zijn met het trekken van conclusies. Je weet niets zeker, zolang je geen bevestiging hebt, dus alle aannames / hypothesen die je op de feiten baseert en die niet door de feiten worden tegengesproken, lijken mij nuttig om te testen: of ze standhouden op de feiten…

    Lijkt de laatste zin van Silvaeo’s toespraak op het laatste punt van een opsomming van de kolonies die ze al hebben aangedaan voordat ze bij het Koninkrijk Littan verzeild raakten?
    Zou het in de gegeven situatie logisch of aannemelijk zijn om een dergelijke opsomming te doen?

    Lijkt de laatste zin van Silvaeo’s toespraak op de daadwerkelijke uitnodiging die Silvaeo kwam brengen?
    Zou dat in overeenstemming zijn met wat we eerder concludeerden over de term ‘verslag’ en ‘toespaak’?

    En… welke hints heb ik je tot nu toe gegeven?


Geef een reactie