Schervenspiegel
14. Gewicht
Door:

Categorie: Drama / Roman
Geplaatst op 5 augustus 2016 | Bijgewerkt: 5 augustus 2016 om 15:31 uur.
Woorden: 1189 | Leestijd: circa 5 min.

Dit verhaal is alleen zichtbaar voor een aantal lezers. Wil je ook graag meelezen? Laat het me dan weten!


17 reacties

  1. Dankjewel Hope!

    En: hoop dat jij ook weer inspiratie krijgt om verder te schrijven, want het is volgens mij best al een poos geleden dat ik iets van jou gelezen heb. En ik vind je gedichten altijd heel mooi!

  2. Zo. In elk geval één vraag beantwoord voor Naomi. We komen er wel! 

    Mooi en heel gevoelig beschreven, al gebruik je een paar uitdrukkingen die mij onbekend zijn. Die van dat paard en die voeten moest ik even herlezen.

    Maar ik zal het je niet moeilijk makken. 

    Twee vraagjes:
    – Bij mij thuis loopt de kraan met een straal, niet met druppels.
    – Die straal maakt nog best wat geluid als het water al wat diepte heeft… is het ademen van oma zo ontzettend luid dat het de stromende kraan overstemt? Of mis ik daar het moment dat het teiltje het gewenste vulniveau bereikt heeft en de kraan wordt stopgezet?

    Ik ben, zoals altijd, benieuwd hoe dit verder gaat verlopen. 

  3. #uitdrukkingen: weet je ook eens hoe dat is als ik Kd lees 

    #kraan/druppels: Zeeuwen bin zunig  daar zijn ook de kranen op gebouwd. 
    Zal er nog naar kijken!

    #ademen: denk dat dat prima kan hoor, als ze dicht genoeg bij Naomi staat. Zoveel geluid maakt dat water nu ook weer niet. (bij ons dan )

    Enne, ik ben benieuwd of jij intussen alle posts gelezen hebt, of dat je gewoon halverwege bent aangehaakt?

  4. Haha, als al mijn type-fouten Zeeuws zouden zijn, zou Zeeuws wel een heel erg vreemd dialect zijn… 

    BTW: je spreekt hierboven over een paar uitdrukkingen die jou onbekend zijn. Mag ik weten welke nog meer?

  5. Wat dacht je van deze? 'de beklemming is ook vandaag te paard gekomen en lijkt van plan om slechts te voet weer te zullen vertrekken.'
    Daar had ik nog nooit van gehoord!
    Of deze: tot op het detail – ik zeg altijd 'tot in detail' of 'tot in de kleinste details'.

    Maar goed, los van dat: mooie post, Anne. Prachtig verwoord, die hersenspinsels van Naomi en de sfeer in de keuken.
    Ik kan me het helemaal voorstellen. En tegelijkertijd: nu weet Naomi eigenlijk nog niets… een aanslag, oké, maar waar dan en wat was de rol daarin dan voor oma en moeder? Hoe waren ze hierbij betrokken en waarom – als het een aanslag was waar ze zelf het leven niet bij gelaten hebben – is het dan iets dat verzwegen moest worden?
    Nog vragen genoeg dus!

    Oh ja, nog 2 puntjes: bevreemd mag er een 't' bij aan het einde 😉 Derde persoon enkelvoud daar, volgens mij. 
    En daarnaast voelt ze dat oma's hand nog op haar schouder ligt en gaat ze daarom door met praten, terwijl vlak daarna oma met beide handen op het aanrecht steunt. 

  6. #Zeeuws: fijn 

    #Niks ernstigs: ook fijn. Want er kunnen namelijk ook onjuiste uitdrukkingen in mijn hoofd en in dit verhaal zitten…

    Dat eerste voorbeeld had ik al verwacht Lady Vi, die noemde Quizzy ook. 

    #Tot op het detail/tot in detail: ik gebruik die allebei en hier de eerste omdat ik die wat mooier vind staan. 

    #Twee puntjes: gaan aangepast worden, dankjewel!


Geef een reactie